Moldova – Un paradis pentru Poligloți?

Moldova este o țară de 3,5 milioane de locuitori fără ieșire la mare, situată între România și Ucraina. Țara cu granițele actuale a făcut parte din Uniunea Sovietică de jure între 1945-1991, după care a devenit independentă la prăbușirea Uniunii Sovietice.
În urma unui război cu separatiștii din regiunea transnistreană, în estul țării, guvernul central a pierdut controlul de facto al acestui teritoriu.
Pentru mai multe despre Transnistria și de călătoria mea acolo click aici pentru articolul meu sau vizionați videoclipul de mai jos.
Republica Moldova este un loc interesant pentru mine să vizitez pentru că în prezent învăț rusa și româna, două limbi care sunt vorbite pe scară largă în această țară.
În Constituția Republicii Moldova, “limba moldovenească” scrisă în grafia latină este precizată ca limbă oficială a țării. Aceasta este considerată a fi română dar cu alt nume și “moldoveneasca” vorbită la Chișinău mi s-a părut o versiune regională a limbii române și cu siguranță nu o limbă separată lingvistic. Curtea Constituțională a dat o hotărâre în interpretare că limba oficială este “limba română” și nu “limba moldovenească”.
Moldova Map
Pe hartă se poate vedea Moldova cu Transnistria
Printre limbile minorităților recunoscute oficial în Republica Moldova se numără limba rusă (limbă de comunicare interetnică) și găgăuza (limba turcă vorbită în regiunea de sud a Găgăuziei).
“Limba moldovenească” este, de asemenea, o limbă semi-oficială în enclava separatistă a Transnistriei (în cazul în care este scrisă folosind alfabetul chirilic), împreună cu limba rusă și limba ucrainiană. Regiunea de sud a Găgăuziei recunoaște limba rusă ca limbă oficială, împreună cu ‘limbă moldovenească’ (a se citi “română”) și găgăuză.
Arcul de Triumf Chisinau
Eu la Chișinău în fața Arcului du Triumf
Potrivit recensământului din 2004, 75% din populație vorbește româna ca prima limbă, față de 25% celelalte limbi combinate. În Chișinău, capitala Republicii Moldova, aproape oricine poate comunica în rusă și română în mod eficient.
Cele două limbi sunt amestecate la fiecare nivel și le veți auzi pretutindeni, în cafenele și baruri, magazine, meniuri in restaurante.
Este o locație ideală pentru a învăța atât rusa și cât și româna în același timp și m-am bucurat într-adevăr ca le-am putut practica pe amândouă una după alta în funcție de cum am avut chef să vorbesc la un moment.
La Tiraspol, capitala Transnistriei, locuitorii vorbesc predominant în limba rusă. De fapt, nu am putut găsi pe cineva care să fi fost capabil să-mi vorbească în limba română în niciuna dintre călătoriile mele acolo. Acest lucru este în ciuda statutului său oficial pe teritoriul Transnistriei. Prin contrast, am călătorit cu autobuzul prin sudul Moldovei, unde mi s-a părut că româna era dominantă în discuțiile dintre localnici.
În general, am fost foarte impresionat de faptul ca este atât de ușor și larg acceptat bilingvismul în Republica Moldova. Această situație diferă foarte mult de Belgia, unde am locuit anterior. Tensiunea lingvistică polarizează localnici, procentul de belgieni oficial bilingvi fiind un doar un pic peste 10% din populația țării.

Această acceptare a bilingvismului este cu atât mai impresionantă cu atât mai mult cu cât Moldova a suferit un război civil la începutul anilor 1990 iar impunerea limbii române a fost menționată ca una dintre cauzele conflictului. Având în vedere această situație, moldovenii arată o toleranță remarcabilă pentru diversitatea lingvistică în țara lor mică și totuși variată – un “paradis poliglot” (mai ales dacă sunteți interesat de practicarea atât a limbii ruse cât și a limbii române)

Click to read this Article in English!
Нподивіться мою статью тут українською мовою!
Нажмите здесь для моей статьи на русском языке!
FREE Video Course:
5Biggest Dating Mistakes made by Western men in Eastern Europe!

FREE Video Course:

5Biggest Dating Mistakes made by Western men in Eastern Europe!

SUCCESS!

Share This